Zum Inhalt springen

Z12354: Ferskeel tesken a wersioonen

Faan Wikifunctions
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
Adimora chidinma (diskusion | Bidracher)
#IgboWikiFunctionsTranslation
 
(3 wersioonen diartesken faan ään öödern brüker wurd ei uunwiset)
Rä 21: Rä 21:
"Z11K1": "Z1004",
"Z11K1": "Z1004",
"Z11K2": "base verbale"
"Z11K2": "base verbale"
},
{
"Z1K1": "Z11",
"Z11K1": "Z1014",
"Z11K2": "isi okwu"
}
}
]
]
Rä 28: Rä 33:
"Z8K2": "Z6",
"Z8K2": "Z6",
"Z8K3": [
"Z8K3": [
"Z20"
"Z20",
"Z12355"
],
],
"Z8K4": [
"Z8K4": [
"Z14"
"Z14",
"Z12356"
],
],
"Z8K5": "Z12354"
"Z8K5": "Z12354"
Rä 42: Rä 49:
"Z1K1": "Z11",
"Z1K1": "Z11",
"Z11K1": "Z1004",
"Z11K1": "Z1004",
"Z11K2": "conjugaison à la 1re personne du pluriel au futur en breton (-ot)"
"Z11K2": "conjugaison à la 2e personne du pluriel au futur en breton (-ot)"
},
},
{
{
"Z1K1": "Z11",
"Z1K1": "Z11",
"Z11K1": "Z1002",
"Z11K1": "Z1002",
"Z11K2": "Breton conjugation future 1st person plural (-ot)"
"Z11K2": "Breton conjugation future 2nd person plural (-ot)"
},
{
"Z1K1": "Z11",
"Z11K1": "Z1014",
"Z11K2": "Njikọ Breton n'ọdịnihu mmadụ nke abụọ (-ot)"
}
}
]
]
Rä 65: Rä 77:
"Z11K1": "Z1004",
"Z11K1": "Z1004",
"Z11K2": "renvoie la forme conjuguée en breton "
"Z11K2": "renvoie la forme conjuguée en breton "
},
{
"Z1K1": "Z11",
"Z11K1": "Z1014",
"Z11K2": "weghachite fọm ejikọtara na Breton"
}
}
]
]

Leetst wersion faan 09:11, 22. Apr. 2024

Diese Seite wird ohne JavaScript nur in eingeschränkter Weise angezeigt.