Lompat ke isi

id Teks satu bahasa Z11
id Tipe

Ḍâri Wikifunctions
Tidak ada ringkasan suntingan
Volvox (kanḍhâ | dhurrun)
added Luxembourgish label
 
(3 rèvisi antara sareng 2 pangangghuy ta' èyangghâlaghi)
Bhiri 298: Bhiri 298:
"Z11K1": "Z1827",
"Z11K1": "Z1827",
"Z11K2": "μονόγλωσσο κείμενο"
"Z11K2": "μονόγλωσσο κείμενο"
},
{
"Z1K1": "Z11",
"Z11K1": "Z1531",
"Z11K2": "Teks ekabahasa"
},
{
"Z1K1": "Z11",
"Z11K1": "Z1434",
"Z11K2": "تيک‌س ايکابهاس"
},
{
"Z1K1": "Z11",
"Z11K1": "Z1003",
"Z11K2": "Texto monolingüe"
},
{
"Z1K1": "Z11",
"Z11K1": "Z1099",
"Z11K2": "eesproochegen Text"
}
}
]
]
Bhiri 436: Bhiri 456:
"Z11K1": "Z1827",
"Z11K1": "Z1827",
"Z11K2": "συμβολοσειρά χαρακτήρων σε μια συγκεκριμένη φυσική γλώσσα που χρησιμοποιείται για την ονομασία πραγμάτων"
"Z11K2": "συμβολοσειρά χαρακτήρων σε μια συγκεκριμένη φυσική γλώσσα που χρησιμοποιείται για την ονομασία πραγμάτων"
},
{
"Z1K1": "Z11",
"Z11K1": "Z1531",
"Z11K2": "Z6/Rentetan teks dalam Z60/Bahasa semula jadi yang diberi, digunakan untuk melabel benda untuk manusia baca."
},
{
"Z1K1": "Z11",
"Z11K1": "Z1434",
"Z11K2": "Z6/رينتيتن تيک‌س دالم Z60/بهاس سمولا جادي يڠ دبري، دݢوناکن اونتوق ملابل بندا اونتوق ماءنسي باچ."
},
{
"Z1K1": "Z11",
"Z11K1": "Z1003",
"Z11K2": "Una Z6/Cadena de texto en una Z60/Lengua natural dada, usada para etiquetar cosas con el fin de que los humanos las puedan leer."
}
}
]
]

Rèvisi jângkènè è 28 Mèi 2024 19.17

Halaman ini ditampilkan secara terbatas apabila tanpa JavaScript.