es Texto monolingüe Z11es Tipo
Sin resumen de edición |
added Luxembourgish label |
||
(no se muestran 3 trocamientos intermedios del mismo usador) | |||
Liña 298: | Liña 298: | ||
"Z11K1": "Z1827", |
"Z11K1": "Z1827", |
||
"Z11K2": "μονόγλωσσο κείμενο" |
"Z11K2": "μονόγλωσσο κείμενο" |
||
}, |
|||
{ |
|||
"Z1K1": "Z11", |
|||
"Z11K1": "Z1531", |
|||
"Z11K2": "Teks ekabahasa" |
|||
}, |
|||
{ |
|||
"Z1K1": "Z11", |
|||
"Z11K1": "Z1434", |
|||
"Z11K2": "تيکس ايکابهاس" |
|||
}, |
|||
{ |
|||
"Z1K1": "Z11", |
|||
"Z11K1": "Z1003", |
|||
"Z11K2": "Texto monolingüe" |
|||
}, |
|||
{ |
|||
"Z1K1": "Z11", |
|||
"Z11K1": "Z1099", |
|||
"Z11K2": "eesproochegen Text" |
|||
} |
} |
||
] |
] |
||
Liña 436: | Liña 456: | ||
"Z11K1": "Z1827", |
"Z11K1": "Z1827", |
||
"Z11K2": "συμβολοσειρά χαρακτήρων σε μια συγκεκριμένη φυσική γλώσσα που χρησιμοποιείται για την ονομασία πραγμάτων" |
"Z11K2": "συμβολοσειρά χαρακτήρων σε μια συγκεκριμένη φυσική γλώσσα που χρησιμοποιείται για την ονομασία πραγμάτων" |
||
}, |
|||
{ |
|||
"Z1K1": "Z11", |
|||
"Z11K1": "Z1531", |
|||
"Z11K2": "Z6/Rentetan teks dalam Z60/Bahasa semula jadi yang diberi, digunakan untuk melabel benda untuk manusia baca." |
|||
}, |
|||
{ |
|||
"Z1K1": "Z11", |
|||
"Z11K1": "Z1434", |
|||
"Z11K2": "Z6/رينتيتن تيکس دالم Z60/بهاس سمولا جادي يڠ دبري، دݢوناکن اونتوق ملابل بندا اونتوق ماءنسي باچ." |
|||
}, |
|||
{ |
|||
"Z1K1": "Z11", |
|||
"Z11K1": "Z1003", |
|||
"Z11K2": "Una Z6/Cadena de texto en una Z60/Lengua natural dada, usada para etiquetar cosas con el fin de que los humanos las puedan leer." |
|||
} |
} |
||
] |
] |
Enderechamiento dalcavo de 28 may 2024 a las 19:17 la ora
Esta página se muestra de forma limitada sin JavaScript.