en Monolingual text Z11en Type
Nikosguard (كلام | مسـاهمات) لا ملخص تعديل |
added Luxembourgish label |
||
(٤ مراجعات متوسطة بواسطة ٣ مستخدمين غير معروضات) | |||
سطر ٥١: | سطر ٥١: | ||
"Z1K1": "Z11", |
"Z1K1": "Z11", |
||
"Z11K1": "Z1186", |
"Z11K1": "Z1186", |
||
"Z11K2": " |
"Z11K2": "שפה" |
||
}, |
}, |
||
{ |
{ |
||
سطر ١٢٢: | سطر ١٢٢: | ||
"Z1K1": "Z11", |
"Z1K1": "Z11", |
||
"Z11K1": "Z1186", |
"Z11K1": "Z1186", |
||
"Z11K2": " |
"Z11K2": "טקסט" |
||
}, |
}, |
||
{ |
{ |
||
سطر ٢٩٨: | سطر ٢٩٨: | ||
"Z11K1": "Z1827", |
"Z11K1": "Z1827", |
||
"Z11K2": "μονόγλωσσο κείμενο" |
"Z11K2": "μονόγλωσσο κείμενο" |
||
}, |
|||
{ |
|||
"Z1K1": "Z11", |
|||
"Z11K1": "Z1531", |
|||
"Z11K2": "Teks ekabahasa" |
|||
}, |
|||
{ |
|||
"Z1K1": "Z11", |
|||
"Z11K1": "Z1434", |
|||
"Z11K2": "تيکس ايکابهاس" |
|||
}, |
|||
{ |
|||
"Z1K1": "Z11", |
|||
"Z11K1": "Z1003", |
|||
"Z11K2": "Texto monolingüe" |
|||
}, |
|||
{ |
|||
"Z1K1": "Z11", |
|||
"Z11K1": "Z1099", |
|||
"Z11K2": "eesproochegen Text" |
|||
} |
} |
||
] |
] |
||
سطر ٤٣٦: | سطر ٤٥٦: | ||
"Z11K1": "Z1827", |
"Z11K1": "Z1827", |
||
"Z11K2": "συμβολοσειρά χαρακτήρων σε μια συγκεκριμένη φυσική γλώσσα που χρησιμοποιείται για την ονομασία πραγμάτων" |
"Z11K2": "συμβολοσειρά χαρακτήρων σε μια συγκεκριμένη φυσική γλώσσα που χρησιμοποιείται για την ονομασία πραγμάτων" |
||
}, |
|||
{ |
|||
"Z1K1": "Z11", |
|||
"Z11K1": "Z1531", |
|||
"Z11K2": "Z6/Rentetan teks dalam Z60/Bahasa semula jadi yang diberi, digunakan untuk melabel benda untuk manusia baca." |
|||
}, |
|||
{ |
|||
"Z1K1": "Z11", |
|||
"Z11K1": "Z1434", |
|||
"Z11K2": "Z6/رينتيتن تيکس دالم Z60/بهاس سمولا جادي يڠ دبري، دݢوناکن اونتوق ملابل بندا اونتوق ماءنسي باچ." |
|||
}, |
|||
{ |
|||
"Z1K1": "Z11", |
|||
"Z11K1": "Z1003", |
|||
"Z11K2": "Una Z6/Cadena de texto en una Z60/Lengua natural dada, usada para etiquetar cosas con el fin de que los humanos las puedan leer." |
|||
} |
} |
||
] |
] |
المراجعة الحالية بتاريخ ١٩:١٧، ٢٨ أيار ٢٠٢٤
This page displays in a limited way without JavaScript.