Z11637: Béda antarané révisi
important precision |
de |
||
(Siji révisi langsung déning siji naraguna liyané ora dituduhaké) | |||
Baris 26: | Baris 26: | ||
"Z11K1": "Z1002", |
"Z11K1": "Z1002", |
||
"Z11K2": "unmutated singular" |
"Z11K2": "unmutated singular" |
||
}, |
|||
{ |
|||
"Z1K1": "Z11", |
|||
"Z11K1": "Z1014", |
|||
"Z11K2": "Agbanweghị otu" |
|||
}, |
|||
{ |
|||
"Z1K1": "Z11", |
|||
"Z11K1": "Z1430", |
|||
"Z11K2": "nicht mutierte Singularform" |
|||
} |
} |
||
] |
] |
||
Baris 60: | Baris 70: | ||
"Z11K1": "Z1282", |
"Z11K1": "Z1282", |
||
"Z11K2": "kemmadur dre vlotaat ha liester en -où e brezhoneg" |
"Z11K2": "kemmadur dre vlotaat ha liester en -où e brezhoneg" |
||
}, |
|||
{ |
|||
"Z1K1": "Z11", |
|||
"Z11K1": "Z1014", |
|||
"Z11K2": "Breton plural in -où na ngbanwe dị nro" |
|||
}, |
|||
{ |
|||
"Z1K1": "Z11", |
|||
"Z11K1": "Z1430", |
|||
"Z11K2": "bretonischer Plural mit -où und weicher Mutation" |
|||
} |
} |
||
] |
] |
||
Baris 85: | Baris 105: | ||
"Z11K1": "Z1004", |
"Z11K1": "Z1004", |
||
"Z11K2": "renvoie la forme adoucie et au pluriel en -où d'un mot en breton" |
"Z11K2": "renvoie la forme adoucie et au pluriel en -où d'un mot en breton" |
||
}, |
|||
{ |
|||
"Z1K1": "Z11", |
|||
"Z11K1": "Z1014", |
|||
"Z11K2": " na-eweghachi ụdị dị nro na ọtụtụ n'ime -ebe okwu dị na Breton" |
|||
}, |
|||
{ |
|||
"Z1K1": "Z11", |
|||
"Z11K1": "Z1430", |
|||
"Z11K2": "gibt die Pluralform eines bretonischen Wortes mit weicher Mutation aus" |
|||
} |
} |
||
] |
] |
Revisi paling anyar nang tanggal 25 Mei 2024 18.14
Halaman ini ditampilkan secara terbatas apabila tanpa JavaScript.